Връзка с Любомир Спасов и изданията на преводите му на цялото творчество на Карл Май
Днес се свързах с Любомир Спасов, преводач на повечето от произведенията на Карл Май на български език. Изключително мил човек. Поръчах си първите три тома. Спомняше си името ми и това, че го издъних преди години с една поръчана книга, която така и не взех. Преодоля недоверието си обаче и доста поговорихме. Има вероятност и да се срещнем след две седмици лице в лице. Нямам търпение да запозная синовете си с него.
Той е в процес на превеждане на пълните събрани произведения на писателя като предвижда поредицата да включва 84 тома. Издава ги като отделни екземпляри с хубави корици и професионално подвързани. Всеки том е с обем около 400-500 стр., с илюстрации и карта на развиващото се действие. За разлика от много от излизалите преди 10-20 години издания, в които имаше печатни грешки и лошо оформление, тези издания са плод на любовта на преводача към творчеството на Карл Май, и съдържат пълния текст на оригинала, предаден в изкусния превод на г-н Спасов.
До този момент са готови 54 тома. Във всеки том се съдържа списък с всички заглавия в поредицата. Благодаря на Димитър Христов за снимката с този списък, който сподели!
т. 1 - "По непознати пътеки"
т. 2 - "Дервишът" (част 1 от тетралогията "Уестмъни")
т. 3 - "В долината на смъртта" (част 2 от тетралогията "Уестмъни")
т. 4 - "Ловци на соболи и казаци" (част 3 от тетралогията "Уестмъни")
т. 5 - "В подземията на замъка Графенройт" (част 4 от тетралогията "Уестмъни")
т. 6 - "Ловци на хора" (част 1 от трилогията "В Страната на Махди")
т. 7 - "Махди" (част 2 от трилогията "В Страната на Махди")
т. 8 - "В Судан" (част 3 от трилогията "В Страната на Махди")
т. 9 - "Стария Десауер"
т. 10 - "Олд Файърхенд"
т. 11 - "Пясъците на смъртта"
т. 12 - "Контрабандистът"
т. 13 - "Омагьосаната вода"
т. 14 - "Трапери и пирати"
т. 15 - "Смесената кръв"
Томът включва романа "Смесената кръв", посланието на Хобъл Франк "Вила Меча лой", разказите "Прериен пожар в Тексас" и "Хитаното", и повестта "По бреговете на Двина"
т. 16 - "Скалистият бастион"
т. 17 - "Крюгер бей"
т. 18 - "Сатана и Искариот"
т. 19 - "Загадката на Мирамаре"
т. 20 - "Синьочервения Метусалем"
т. 21 - "През пустинята"
т. 22 - "През дивия Кюрдистан"
т. 23 - "От Багдад до Стамбул"
т. 24 - "Из дебрите на Балкана"
т. 25 - "През страната на скипетарите"
т. 26 - "Жълтия"
т. 27 - "Аллах ил Аллах"
т. 28 - "Край Тихия океан"
т. 29 - "Блудния син"
т. 30 - "Роби на позора"
т. 31 - "Отшелника"
т. 32 - "Горския призрак"
т. 33 - "Непознатия от Индия"
т. 34 - "Винету 1"
т. 35 - "Винету 2"
т. 36 - "Винету 3"
т. 37 - "Лъвът на кръвното отмъщение"
т. 38 - "Край развалините на Вавилон"
т. 39 - "В царството на Сребърния лъв"
т. 40 - "Вкаменената молитва"
т. 41 - "Из тъмни лесове"
т. 42 - "Наследниците на Винету"
т. 43 - "Рицари и бунтовници"
т. 44 - "Замъкът Родриганда"
т. 45 - "Пирамидата на бог Слънце"
т. 46 - "Бенито Хуарес"
т. 47 - "Траперът Лешоядов клюн"
т. 48 - "Смъртта на императора"
т. 49 - "Децата на херцога"
т. 50 - "Капитан Кайман"
т. 51 - "Отвъд"
т. 52 - "В Мека"
т. 53 - "Краля на петрола"
т. 54 - "Горски скитник"
т. 55 - "Олд Шуърхенд 1"
т. 56 - "Олд Шуърхенд 2"
т. 57 - "Олд Шуърхенд 3"
т. 58 - "Скиптър и чук"
т. 59 - "Островът на скъпоценностите"
т. 60 - "Керванът на робите"
т. 61 - "Коледа"
т. 62 - "Пайченмюлер"
т. 63 - "Зилбербауер"
т. 64 - "Вурцелзеп"
т. 65 - "Ястребът"
т. 66 - "Професор Уицилопочтли"
т. 67 - "Сред Лешояди"
т. 68 - "И мир на земята"
т. 69 - "Отец Нож"
т. 70 - "Заветът на инката"
т. 71 - "Съкровището в Сребърното езеро"
т. 72 - "Пътят към Ватерло"
т. 73 - "Тайната на марабута"
т. 74 - "Шпионинът от Ортри"
т. 75 - "Господарите на Грайфенклау"
т. 76 - "Ардистан"
т. 77 - "Мирът на Джиннистан"
т. 78 - "Край Рио де Лаплата"
т. 79 - "В Кордилерите"
т. 80 - "Шахти и колиби"
т. 81 - "Аз"
т. 82 - "Сияйни висини"
т. 83 - "Олд Шетърхенд в родината"
т. 84 - "На кола на мъченията"
N.B.! Който желае да се свърже с г-н Спасов, за да си поръча от книгите, нека ми пише в лично съобщение и ще ви дам телефонния му номер!
Коментари
Публикуване на коментар
Много се радвам на всякакви коментари, но не обичам анонимността. Ще ви бъда признателен, ако си напишете истинското име. Ако по някаква причина не желаете, сложете поне nick.